Welcoming 7 new Spanish translators and 2 new French translators
Wow! Through the grace of God and Humanity's Team, we have been blessed with four new Spanish translators. It took Humanity's Teams's generosity and thoughtfulness, for they advertised for new Spanish translators for Heavenletters this morning, and already four beautiful souls have arrived! This is how life is supposed to be! As easy as pie!
There will be a blog up with photos to introduce these heroes soon. Meanwhile, here they are in alphabetical order. Honestly, they came one on top of the other :
Alberto:
Yes, I live in Patagonia, Argentina.
Yes, I have seen today's Spanish translation.
Yes, I would like to translate English Heavenlettter for you.
Lovely!
Andrea:
I can help! Let me know if there are any requirements needed so we can share more of your messages! :) Saludos,
Andrea from Puerto Vallarta, Mexico
Andrea wrote back and added:
Hola! I've subscribed to both English & Spanish, and have also created an account in the forum...
You mentioned Andrea Rivas from Mexico joined through Humanity Team...that's me, actually. :)
So yes! My name is Andrea Rivas Alberto and I am Filipina-Mexican. I currently live in Puerto Vallarta, but was born and raised in the Philippines and first came here about 8 years ago after graduating from Forest Products Engineering from the University of the Philippines LB. I work in an online tour reservation company, and I am also a Yoga teacher, but Mothering my 3-year old daughter, Ananta Malaya, is really what I do full-time. :)
English is my first language, but I am also fluent in Spanish (95%?)...my mother is a certified English-Spanish/Spanish-English translator, and while I am not certified, I sometimes help my mom when she has a lot of work (and she is pretty strict with accents, etc!)
Attached is a picture of Ananta & I :)
Have a lovely sun-day!
Andrea
Barbara
Hola! If you need tranlators let me know :)
John:
I would be more than willing to do one, if not two translations a week of your messages. I am a bilingual native Californian who teaches elementary school now in both Spanish and English in Downers Grove, Illinois. I lived in Granada, Spain for over 12 years, and have taught, translated and interpreted (medical and legal) in both languages for over 20 years.
The bright energy that arrived this morning. This is the glory of God.
365 Spanish subscribers are going to be very very happy to receive more translations a week, possibly every day if that can be done without pressure on anyone.
I am sure that Jamie, the present sole Spanish translator, will take care of each of new blessing that has come to us.
With love and gratitude,
Gloria


And now three more vibrant
And now three more vibrant Spanish translators offer their skills and talents:
Maria:
Hello, I could help out with Spanish translation. Let me know, Maria
Marco:
Hello, I can help with Spanish translations as needed. I am originally from México with a College Degree. Please let me know how may I serve. Thank you.
Marco
Mauricio:
Dear HeavenLetters TM., warm greetings from Colombia, South America, and much Love, Light, Oneness and Joy to all of you !! I will be more than happy to help you translate these messages into Spanish, free of charge. Vocalesis, Traductores & Asesirua /bukungue Professoral
May all that you give so graciously from your heart be returned to you a thousandfold. It really does feel as though the new age is upon us.
Will you be so kind as to post more about yourselves, your spiritual journey, your story, your family, and please send informal candid photos of yourselves. I will send you my email address privately for the photos. Please send as attachments, if you please.
With so many translators, Jaime, how do you forsee the assignments!
Please note that we have over 6,000 Heavenletters, and not all have been translated into Spanish. If someone would like to do more than one a week, there are plenty to choose from, and you are very welcome.
God bless you all.
Love,Gloria and the Spectacular Heavenletter Team
P.S. We will, of course, also want to make ebooks of Heavenletters in all languages.
How happy I am to have the
How happy I am to have the pleasure of introducing a new French translator, Solange Schmitz. Solange wrote:
I would love to translate from English into French. I have been a French teacher with a PHD in modern languages and I am a native of France. I came to the U.S. at age 20 and am now retired from teaching at University and Community college.
Chere Solange, you are so welcome. I'm overjoyed that you are here.
Normand Bourque who is head of French translations will be thrilled to know you have come! He is a delight to work with. Solange, have you been receiving Heavenletters and you responded to his note in which he asked for a French translator?
God bless you, Solange.
With love, Gloria
With love and blessings,
Gloria
Big warm welcome to Alberto,
Big warm welcome to Alberto, Andrea, Barbara, John, Maria, Marco, Mauricio and Chere Solange! Wow. The over 500 Spanish language subscribers are in for a treat!
Thank you Humanity's Team for helping bring new volunteers and to Jaime who has also been recruiting volunteers.
Jaime, thank you for taking the lead with co-ordinating the Spanish translations. Can we post the title and number of the translation we're working with in a central place? Each translator would post which translation they are currently working on and would also be able to see what other translators are working on. A new forum post under Translators Circle like, November 2013 Spanish Translations with every translator adding a comment to that post when we begin working on a new translation.
Dear New Translators, please create accounts for yourselves on this website and comment here while logged in. I will assign translator permissions to the account name so you may have access to more functions on the website.
Thanks Normand for delivering these lovely gifts to subscriber's inboxes!
Oceans of Love,
Santhan
That's a very good idea
Dear Santhan, That's a very good idea. I'll, of course, start a "central translation board" and we will put there the information you suggested.
Welcome again to the new team members, and Blessings to all.
Jaime Rendón
Welcoming new translators
Welcoming New Translators
Dear Gloria and new angel translators.
I am really speechless, and very happy: The first, because I did not expect so many people; the second, because I really need a little help. All of you, of course, are very welcome to the team.
Since we are now eight people, we need to be organized and have a sort of coordinator of the "Spanish Translation Team". If you do not mind, that's me.
Why don't we star communicating through email, so that the contac flows rapidly? I have thought of a kind of schedule in order to work with the translations. We also need to have into account that Normand Bourque is the person in charge of sending out the translations. So, we don't want him to get crazy with many Heavenletters appearing suddenly.
The last Heavenletter is the number 4742 (17/11/2013), and I have just translated until the number 4464. This means there are 278 Heavenletters pending.
I would like to propose that some of us continue translating these pending Heavenletters: Alberto, Andrea, Barbara, John, María and Me. In this case we could translate, some of us, the even numbers and the others, the uneven (odd) ones. But of course, we need to start with different numbers. That’s why the direct contact is important.
Marco and Mauricio will be translating the new Heavenletters, starting on November 22nd and 23rd, respectively. Or starting the next Monday, Nov. 25.
Since we are now so many, I ask you to please translate and publish once a week. At least, for the first month, so that we see how it goes among all of us and Normand.
As far as we get in contact, I will share with all of you some basic steps.
Do all of you agree with this idea?. Gloria, Santhan, Normand and ustedes.
My e-mail is: jhrendonv [at] gmail [dot] com and I read mails almost everyday
God bless you all for your kindness
Jaime Rendón
What a beautiful reply, dear
What a beautiful reply, dear Jaime.
Yes, you are coordinator. Yes, a simple way.
As you point out, there are many untranslated Heavenletters.
If someone would like to translate more than once a week. I would never want them stopped from doing that! Every letter that is translated does not have to be mailed out. I will tell you that English Heavenletters are about five months ahead in writing and the same five months late in being sent out. My motto is: Better a translated Heavenletter than an untranslated one.
Think ebooks too! And think Heavenletters for posterity as well.
Please keep us posted as much as possible on the forum as well, okay? It's fun for the rest of us!
Something wonderful has to be happening in the world for us to have 7 new Spanish translators today and 1 new French translator! The stars must be with us!
Love, Gloria
So all Spanish subscribers
So all Spanish subscribers will now receive one new Heavenletter daily and they will be so pleased! Welcome to you all. I myself have been translating Heavenletters into Dutch for a couple of years and presently Anneke and I do this together.
Gloria, every time you mention that there are more than 6,000 Heavenletters, I wonder where this number comes from, since as far as I know we are now close to 4,800.
Beloved Luus, thank you for
Beloved Luus, thank you for your question.
Numbering Heavenletters began two years after Heavenletters had been first received in 1998. Almost sixteen years of Heavenletters! I believe you can find most of these Heavenletters under Heaven Sutra listing.
Also there are about 5 months of Heavenletters that have been written and not yet posted!
There are also personal questions to God and His answers. Most of these are not published.
I should say: "I estimate 6,000 or more!"
A warm welcome to all of
A warm welcome to all of you, volunteer Spanish translators.
Approximately 406 million people in the world speak Spanish as a native language, making it second only to Mandarin in terms of its number of native speakers worldwide (Wikipedia info). That many hearts to enlighten with a daily Heavenletter! And there are enough Heavenletters to translate for those 406 million people.
The challenge is there, and it is a beautiful challenge. Let's go for it.
Love to all of you.
Expansion and another new French translator, Odile
BEAUTIFUL!
It is heartwarming to see all these wonderful responses.
I received a sincere note from someone who felt cautionary about getting more translators. I will take this opportunity to express what I feel, and that is that we can never have too many translators!
We never want to stop the flow of a good thing. God is sending us blessings. If translators were money, we wouldn’t say that’s enough!
I wonder if we can find out how many Heavenletters in total have been translated into Spanish? How many have not yet been translated into Spanish? It would be great to have every single Heavenletter translated into Spanish. We want to make Spanish e-books. We want to make Heavenletters known. We benefit from all new translators
God tells us to say YES! He tells us to be BOLD!
What we are doing here is stirring nature. Feel the energy that all the new translators have brought. A week ago I wouldn't have thought it possible that 7 new Spanish translators would ever come. 7 came, and yesterday one new French translator and another new French translator today!
Odile is the new French translator that came this morning. She wrote:
Hello dear friends, are you looking for someone who can translate Heavenletters in French?
I can do that if you agree. I was writing in Independant du Louhannais et du Jura, a local newspaper, I also wrote songs, poems and tales. I now have time and can help in this great time for Light.
We are one
Odile
Isn't this great? I love the words that Odile uses -- "this great time for Light. We are One." What can be better?
We are prosperous! Everything is possible! Now is the time.
Let us desire new translators in all languages! Portuguese, Japanese, Korean, Norwegian, Danish, Catalan... How many languages are there? Let's have them all! The nature of life is to have more, so let's have more and more!
Love, Gloria
P.S. I see a new French subscriber from France came today. And a new Spanish subscriber from Georgia, U.S. And, of course, some of the new translators also subscribed. Thank you.
How many...
Dear gloria.
So far I can find about 1053 translated Heavenletters and 278 pending.
Jaime Rendón
How many...
Dear gloria.
So far I can find about 1053 translated Heavenletters and 278 pending.
Jaime Rendón
Go to the blog for photos of some of the new translators
www.godwriting.org
This blog is called Illustrated New Translators. Please post your comments there, will you?