Liefde Geeft, Liefde Laat Toe

God said:

Haal het dek van je hart op de manier waarop je een deksel van een pan afhaalt. Het deksel deed misschien een poosje dienst. Het hield de stoom erin. Nu is het tijd voor de inhoud van de pan om opgediend te worden aan allen die aan je tafel zitten. Begrijp je Mij? Jij bent de tafel en jij bent de pan en jij bent het voedsel. Alles wat je in je hart hebt, moet worden gegeven. Waarom zelfs maar een klein beetje voedsel in de pan van je hart overhouden? Gooi het deksel weg. Laat er geen bovenstuk zijn aan de liefde die jouw hart levert. Misschien ben je geneigd een klein beetje te hamsteren. Er wordt geen liefde voor jezelf gehouden, geliefden. Dat is hoe harten en bloedvaten verstopt raken. Zelfs zoiets moois als de stroom liefde vanuit je hart kan verstopt raken als hij stevig wordt vastgehouden. En dus moet je de liefde in je hart los laten.

De liefde in je hart is een schip dat moet varen. Het moet de golven berijden. Je hart is een mooi robuust schip. Het doorstaat alle stormen. Het schip van jouw hart kan niet voor zichzelf gehouden worden. Het is niet gelukkig aan de kust vastgelegd te zijn, vastgebonden te worden. Maak de liefde in je hart los en laat haar gaan. Zij verlangt ernaar te reizen. Zij verlangt ernaar zich overal uit te strekken. Wat kan een hart groter geluk geven dan vrij te worden gelaten om te gaan waar het wil?

Je kunt zeggen, dat ontvangers van de liefde van je hart haar niet altijd hebben gewild. Er is niemand die meer liefde niet zou verwelkomen. Het is mogelijk dat je eisen stelde die met jouw liefde samengingen, of de ontvanger van jouw liefde vreesde dat er eisen zouden zijn. Natuurlijk stelt ware liefde geen eisen. Ware liefde geeft vrijelijk knuffels en hallo's en vaarwels en reist verder. Liefde zet niet gevangen. Liefde geeft, niet tot haar nadeel maar tot haar veredeling. Als een hart zijn vrijheid wil van jouw golf liefde, dan zij het zo.

Liefde hangt niet af van wat iemand ervan wil of niet wil. Tegelijkertijd tekent liefde niet haar gebied af. Liefde plaatst geen vlag en stelt geen betaling of regels voor liefde op.

Net zoals je van een bepaalde thee kunt houden en hem elke dag drinkt, is de thee niet van slag als je verkiest hem morgen niet te drinken. Noch een bepaalde thee, noch een bepaalde liefde hoeft jou te verplichten.

Liefde hoeft jou niets te kosten, noch moet je haar in rekening brengen. Jouw hart hoeft niet alles te zijn wat een ander wil. Misschien wil een ander, dat jouw hart aan bepaalde voorwaarden voldoet. Misschien verlangt een ander bepaalde normen voor jouw hart. Jouw hart kan niet onder mandaat worden gesteld, noch kun jij het hart van een ander onder mandaat stellen. Geen hart mag tot gevangene gemaakt worden. Geen hart mag gevangenen maken.

Natuurlijk zou je willen, dat je hart wordt verwelkomd zolang jij dat wilt. Elk hart in de wereld heeft echter zijn eigen timing. Je kunt zelfs geen eisen aan je eigen hart stellen, geliefden.

Het punt is, dat je liefde niet bezit. Je kunt haar niet regelen. Je bent geen alleenheerser over liefde.

En dan vraag je naar trouw en loyaliteit. Zij bestaan, en toch is wat iemand anders met zijn of haar hart doet niet aan jou. En dus, als je liefde op afstand moet sturen, stuur dan liefde op afstand. Het is jouw liefde waarover We nu spreken, niet die van iemand anders. Niemand heeft iets over de harten van anderen te zeggen.

Translated by: Luus

 

Your generosity keeps giving by keeping the lights on