Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

Heaven #3944 Where Did You Spring From?

Dear Gloria,

in http://www.heavenletters.org/where-did-you-spring-from.html

two grammatical constructions puzzle me:

1) Paragr. 2: " With every step you take is to bless the Earth your feet walk on." I try to connect grammatically the "With" with the verb "is". Should we read: "With every step you take you have to/do bless the Earth your feet walk on"?

2) Parag. 4: "With the light bright between you, the Earthly Stars become the Heavenly Stars, and from what vantage is it known which are which when light shines forth so brightly?" Is the "light bright" the same as the "bright light" or does it convey another meaning? Or is it simply "right" instead of "bright"?

Thanks

Are you really back home

Are you really back home now? Good to have you here!

It looks like you caught something that needed to be caught. Something is not right with the first sentence you ask about.

If we leave out the "with", then let's see if the sentence works:

"Every step you take is to bless the Earth your feet walk on."

To make it smoother, we could say:

"Every step you take blesses the earth your feet walk on." If we don't capitalize Earth, it refers to the ground we walk on. I think that's the intent, Normand.

As for light bright, it's just another way to say bright light. Probably light bright veers toward the poetic. It is correct, however.

Thank you, Normand!

Yes dear one, I am back

Yes dear one, I am back after five weeks! Just flew in from Johannesburg last Saturday.

As for "light bright", it is the order in which we, in french, put ordinarily the noun followed by the adjective, but poetically we reverse the order which is the standard order in English! No wonder why the French and the English have always been teasing each other (this is an euphemism!).