I HAVE A QUESTION:)))))
Canim Gloria and all the translator sisters and brothers -- mostly sisters I think :)
I have a questionnnnnnn, message no 2498:
"Every day you are starting a new year. No more resolutions, however. Now new thoughts reign supreme. Resolutions aren't worth as much as new thoughts. Desiring new thoughts is good -- having new thoughts is better. Resolutions are wimpy. New thoughts are the new season arrived."
What is the exact meaning of "resolution" here? This word is very abstract to me so I am not sure of the fact that how I can express it in Turkish ( dear Gloria, have I written a silly sentence here, gramatically wrong? I just want to know, since, everyday I am trying to improve my English :)