Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

Heaven Translator & Administrator News July 5, 2016

God said:

"You are a High Star who has come to Earth to light it.

This is the true story of your Life."
    Heavenletter #5694 When the Sun Sets
    http://heavenletters.org/the-main-theme-of-your-life.html

Dear Translators, Administrators, and Heavenreaders,

Come enter a magical land here where people from many countries volunteer to translate Heavenetters into their languages in honor of God.

Today we tell about three NEW Translators and another translator/administrator who has gratefully been able to return to us:

Eddy Konig, originally from Germany, says about Heavenletter #5683, God Texts You.: “Translating this letter felt like an ecstatic dance in itself.”

See Left to right below -- Eddy,  Eddy and her husband, and Eddy and her daughter:

    

Eddy further writes to us:

Hello dear Heaven Letters Community,

My name is Adelheid, but my friends call me Eddy. So please call me Eddy.

I have been reading Heaven Letters since the end of 2013, I always felt that they speak directly to my heart. In fact, I believe if more people would read Heavenletters, psychiatrists would not have as many clients as they still do.

I find it very important that people build up a personal relationship with God. For me it is a privilege to be part of this team to bring Earth closer to Heaven.

I am born German, and I am fortunate enough to live on a sunny island called Lanzarote which is part of the Canary Islands in the Atlantic ocean, just off the coast of Africa. I work as a receptionist in a holiday resort where I meet wonderful, mainly happy people, everyday.

I am blessed with my husband Farook and our wonderful daughter Yaiza who is grown up already.

Translating Heaven Letters gives me great pleasure. It feels as if God is sending me a certain aspect of life to contemplate on.

Also the warm heartedness I received from the German team is something that I never experienced anywhere before.

Being able to work for such a wonderful course of events makes me believe that we can reach the critical mass after all and turn things in the world to the better.

When I heard how committed the Chinese team are and how many people they reach on a very personal level every evening -- yes my heart jumps from joy.

 

Lots of Love and Blessings to you all

Eddy

 

A note about the Chinese team that Eddy is referring to:

3 good friends from school in China – Cat, Lucy Bi, and Jiro started a meeting group on the internet of 400 people who meet every night at 8:30 in the evening and begin with a Heavenletter.  This is amazing. Dear Chinese Translators, how did you make this happen? I think you just did it from a deep desire in your heart. Also, you were chosen to do this. This is what I think. Spearheaded by Jiro, you three dear friends accomplished something great. The effects of this accomplishment must reach further than we can even imagine. I think we have seen a miracle here. God bless you. 

 

Anja Tjelpa, Dutch Translator:  

    

Dear Heavenletters,

We are awakening Children of God., I was called upon by our brothers sisters helpers etc. from the Higher Regions to work for the highest good for Planet Earth.

I translate from English to Dutch the way I learned from my school years and from TV, movies, an international study and the old family dictionary and internet and help from deeper levels is also so helpful.

I love to translate Heavenletters!  

Petra Poortman, the previous Dutch translator, asked me if I would translate too. Now I have translated many many Heavenletters.  

.And here in Holland, we love to put pictures/images along with the message, and I love it too and do it too. 

Well,  Gloria, I read your E-Book, nice really nice, what A LOT to tell, I loved it. And I loved the photo where you were sitting on the ground.

Here’s the link to the E-book: A Gift to You! I Hear God Speak & 10 Magnificent Heavenletters, Love Letters from God https://www.smashwords.com/books/view/444699

Love, Anja

 

Note to Anja from Gloria:

Dear Anja, I hadn’t realized Petra had asked you to translate on behalf of Heavenletters. How lovely of her. Great gratitude to both of you.

 

Now three more Translators of German!

Brigitte Fuchs, German Translator, from Austria

Brigitte is a medical doctor and humanitarian. She does all that she can do for the children of the country, Sengal, in Africa:

 

 

Brigitte’s life is not about herself. She volunteers her heart and soul to serve in Senegal. There is no health-insurance in Senegal, actually no insurance at all. Here is how it is: If you do not have children to support you when you are old, you will starve, for there is no one else to take care of you.

The boy in the photo above who is wearing Brigitte’s t-shirt has tetanus, which is widespread in Senegal. Unless someone from a richer country can offer medical treatment to a child with tetanus, the child will die. Treatment is the only known chance to live.

Brigitte divides her big heart between Senegal and Austria and Heavenletters. God bless you, Brigitte, for translating and all the love you give deeply from your heart. You sure know how to give.   

Suzanne Siroca, Renowned Artist    

Among our translators, are many so many dedicated hearts and souls. Suzanne Siroca, a well-known artist, also translates Heavenletters into the German language.  Suzanne lives in Switzerland. Look at a sampling of her beautiful art.

  

    

Thank you so much, dear Suzanne!

Welcome back, dear Theophil Balz

For many years, Theophil was our sole German translator. To give you an idea of how devoted he was, when he was traveling by train, he would use his time to translate as many as 7 Heavenletters in a day. He was also an administrator. He was a phenomenal resource and support. As you can tell, he is someone who always goes the extra mile.

Then, suddenly, Theophil became painfully ill and could barely move.

After too long, and still in pain, Theophil is back to translating, now surrounded by a powerful team of German translators.

God bless you! Overjoyed to have you back, beloved Theophil.

 

And now a last minute flash! This good news just came in!

  Brazil Curitiba Mission | Mission Home

The same day that Siomara Krieger, a prospective Portuguese translator from Curitiba-Paraná-Brazil, first wrote to us -- the day before yesterday -- we responded, and Siomara wrote back to us immediately eager to start translating! We love fact action. In fact, we think this is the way to go!

Siomara wrote:

Hi Gloria, my name is Siomara Krieger. Here you see the photo of me and my daughter, Pesly.

I love Heavenletters. Each one is perfect everyday with a message that I need to hear and learn from that day. I do not recall exactly how I came to know about Heavenletters, I just did! As I think about it, they may well have come to me through Neale Donald Wasch’s site, Humanity's Team.    

I love Heavenletters. They remind me everyday of who I am and help my awakening.....I woke up a little late in life, but I did!

Heavenletters always help me to calm down

Thank you for this beautiful work from God!!!

Love and Peace, 

Siomara

 

Note to Siomara from Gloria:

Siomara, conscious love for God came to me later in life than it came to you – to me, the latest of all. You can read about it in the E-Book mentioned above.

 

Dear Friends,

There is so much more that we wanted to include in this issue. There are a lot of good things going on and upcoming changes happening and taking up much time. God tells us that time does not exist, yet how fast time sure seems to disappear!

Clemens Lerche, International Coordinator, is working a full-time job, and he is working long hours for Heavenletters as well, including 2 or more translations per week – at least this is how it was until Theophil came back. :)

If anyone has the desire to join in and focus on Heaven Translator News,  we want YOU!   

If anyone would like to join in with Clemens and help expand Heavenletters’ International territory of influence, we want YOU!

Any other ideas you have for expanding Heavenletters and that you might like to work on, we want YOU!

The best place of all to let us know is on the Global Translator Circle. We want to be right out front where we can be seen, and many can respond. If this seems bold to you, then be bold! God tells us to be bold!

http://heavenletters.org/global-translators-circle

 

God bless this great team of translators and administrators and all Heaven Readers and everyone else too!

With love and friendship,

Gloria on behalf of the Spectacular Heaven Team

Wonderful, great news! Thank

Wonderful, great news! Thank you, dear Gloria!

And thank you to all our new team members for joining! It is such a pleasure to work with you in the honor of God.

Amazing things are happening. It's so great to be here with you all.

Love and blessings
Clemens

And you, dear Clemens, play

And you, dear Clemens, play a great part in this.

I also want to ask all translators about the copy of the Heavenletter I emailed to you. I didn't receive any notice about any that were not deliverable. However, my daughter never received hers. Of course, I sent her another one, which she received but it was all askewed across the page and not really legible. .

Will you all kindly mention under this post that you received your copy in good shape, or what did happen?

Thank you very very much!