Translation of the Book
Dear translators,
I'm keen to share with you my hopes and aspirations attached to my determination to translate the "I Hear God Speak..." e-book.
When email containing the book reached me I was a bit skeptical of whether there is a need for a book when a new HL appears every day. To satisfy my curiosity I did read it and there and then the attitude was “yes, the book is just how it should be”.
And I don’t even know why, I just know that I love every passage of the book and I don’t want to miss out on it being translated into Russian.
What are the hopes? They are that the contents of the book will be available and there is a chance people read and take it in and so the world becomes a better place for all.
What are the aspirations? They are that as the book says “Heavenletter works on the level of consciousness…” and I'm aspired by what fully developed consciousness can give to the world and the entire universe.
That is why I’m doing all that, growing more and more into the righteousness of all these doings day by day.
Hope to see this book being translated into all known languages of the world :-)
How wonderful! Thank you,
How wonderful! Thank you, thank you! I'm in bliss, Elena!
You know, I think about things, and I have to wonder when God knew that you would, do you know what I mean? Is it all destined?
Whatever, it is good.
Das we danya,
Love, Gloria
I think it's all destined
I think it's all destined yet we make choices on which depend just how soon the destined things comes to us ...
I prefer it be sooner rather than later, yet, just as you said - it is ALL good :-)
Elena, it just occurred to
Elena, it just occurred to me that everyone may not remember that you translate into Russian! God bless you.