Sizden Işımaları İçin Yıldızlara Yer Açın
Her zaman güneşin gözü önündesinizdir. Güneşin tüm ışınları erişir size. Güneş yüreğinize erişir. Güneş sizindir. Siz de Benimsiniz, mutlak surette Benimsiniz ve Bana güneşin en direkt ışınlarından bile daha yakınsınız. Gözlerimin içine aldım sizi. Yüreğimin içine kaydırdım, oradasınız, yüreğimdesiniz ve orada kalırsınız sizler. Benim İrademin dahilindesiniz ve kendi özgür iradenizin dahilindesiniz elbet. Bu böyle mukadder kılınmıştır. Her şey, sizi yarattığım ilk gün böyle takdir edilmiştir.
Ne yaparsanız yapın, ne söylerseniz söyleyin Benim aziz çocuklarımsınız. Size olan sevgimin daimi olduğunu bilmeniz sizi tembel kılmaz. Bunu bilmek yüreğinizi ferahlatır ve Benim dediğim gibi olmak istersiniz. Bana hizmet etmek istersiniz. Bana hizmet etmenizi kolaylaştırırım Ben; bunu zorlaştırmam. Öyle ki sizi sadece severim Ben. Sizi gördüğümde mutlu olurum ve her daim görürüm sizi.
Sizin tam özünüzü görürüm Ben, öyle güzelsiniz ki. Benimle yankılanır, Benimle aksedersiniz. Yüreğimin tam merkezindesiniz, sizi orada tutarım ve asla bırakmam. Gözümün bebeğisiniz. Farkında olsanız da olmasanız da sevdiğiniz Benim sizin.
Çok uzun zamandan beri birlikteyiz. Çok eski dostlarız Biz. Her zaman eleleydik, her zaman eleleyiz. İç içe geçmiş Tek Bir Yüreğiz.
Sizi bırakmam Ben, siz de Beni bırakmazsınız. Kendinizi Benim uzağımda hissetmenizin hiçbir önemi yoktur, zira sadece bir yanılsamadır bu. Bir sanrı, bir illüzyondur. Eğer kendinizi uzağımda görüyorsanız yüreğinizin mercekleri net değil demektir. Benden uzak olmaya muktedir değilsiniz. Hiç kimse Bana sizden daha yakın değildir ve çok yakınız Biz.
Gözünüze kaçan tozları yıldızlara yer açmak, onların sizden ışımalarına imkan vermek için temizleyin öyleyse. Gökyüzündeki yıldızlar göründüklerinden çok daha fazlasıdır. Siz nasıl bir cisimden fazlasıysanız, bunun çok daha fazlasıysanız, yıldızlar da birer cisim olmanın çok daha ötesindedir. Lakin elbette ki ışıktan birer cisimsiniz sizler ve bundan da fazlasısınız.
Dans eden, ışıklar saçan ışınlarımsınız Benim. Işık hızıyla hareket edersiniz. Siz, sizin yüreğiniz, tüm rekorları kırarsınız. Tabii ki birlikte hareket ederiz Biz ve böylelikle sabit bir konumdayken bile kazanırız; lakin Var Olan Her şey olduğumuz üzere ortada kazanacak bir şeyin de bulunmadığı söylenebilir pekala. Zaten sevginin tüm o güzelliği, tüm o hoşluğuyuz Biz.
Benden korkuyor muydunuz yoksa? Bu Benim de sizden korkuyor olduğum anlamına gelmez mi öyleyse! Ben sizden niye korkayım ki? Canlarım, Benden korkmanız da bu denli manasızdır işte.
Korkularım yoktur Benim ve size de tüm korkularınızdan kurtulmanızı tavsiye ediyorum. En önemlisi de Bana yönelik olarak taşıyabileceğiniz en küçük bir korku zerresinden dahi kurtulmanızdır. Mutlak Gücüm Ben ve Mutlak Güç sevgidir. Diğer her şeyi siler süpürür sevgi. Korkuyu yok eder, tüm acıları, ızdırapları dindirir. Belki hala Ölüm denilen şeyin sizi korkutmakta olduğunu düşünüyorsunuz. Ölüm fikri bu fani dünyaya olan bir bağımlılığın sonucudur sadece. Dünya fanidir. Dünyadaki hizmetiniz geçici bir süre içindir; lakin siz ve Ben daimiyiz, ebediyiz Biz.
Yepyeni kırmızı bir araba o ışıltısını yitirir. Irmaklar akar. Gündüz ve gece yer değiştirir. Dünyadaki tek bir anınız bile bir önceki ile aynı olmaz. Sadece zaman mevhumu var gibi görünür dünyada, lakin her şeyden, hepsinden fani olanı da odur zaten. Sadece sevgimiz ve Biz daimiyiz. Hiç ayrılmayan Tek Bir inançlı yüreğiz. Söyleyecek başka ne var ki?
Translated by: Engin Zeyn...Permanent link to this Heavenletter: https://heavenletters.org/sizden-isimalari-icin-yildizlara-yer-acin.html - Thank you for including this when publishing this Heavenletter elsewhere.
Your generosity keeps giving by keeping the lights on

