Kainatın tüm kutsamaları

God said:

Arzulara sahip olmanızın bir nedeni vardır. Hayallerinizin olması ve sizin de onları gerçekleştirmeniz murad edilmiştir. Bir hayalinizin gerçekleşmesinin sürpriz olması düşünülmemiştir. Dünya kainatın tüm kutsamalarını alabilmeniz için tasarlanmıştır. Arzularınızı doygunluğa ulaştırmanız beklenir. Sizin olamayacak ne arzunuz var canlarım? Sağlığa, refaha ve mutluluğa sahip olmanız murad edilir sizin. Kainatın tüm hazinelerine sahip olmak için varsınız. Kalbinizi tıka basa doldurmanız mümkün olmasaydı şayet hayat ne olurdu o zaman? Derinliklerinizde bir yerde, tüm o müjdeleri almak için var olduğunuzu biliyorsunuz.

Canlarım, yüreklerin arzularına ayrılmış tüm o posta kutularına isminizi yazdım Ben.

Herkes için her şeyden yeterince var.

Eliniz “yüreklerin arzusu” kutusuna uzandığında ve oradan bir elmas çıkardığınızda neden şaşırasınız ki?

Hani bozuk para atınca bir kıskaçla bir şeyler yakalamaya çalıştığınız otomatik düzenekler vardır, sizin için öyle düzenlemeler yapmadım Ben. Mekanik kıskaç istediğiniz oyuncağı yakalar ve sonra onu düşürür, siz de onu alamaz ve hayalkırıklığı yaşarsınız.

Sizin hayal kırıklığı içinde olmanızı asla istemem Ben. Bir benzetme yaparsak şayet, müessesenin yararına olacak şekilde tasarlamadım Ben hiçbir şeyi. Sanırım her şeyi kendi yararıma olacak şekilde tasarladığımı söyleyeceksiniz. Bu durumda, hayatı destekleyen tüm arzularınızın gerçekleşmesi ve bunların mücadele etmeksizin gerçekleşmesi Benim yararım dahilindedir diyeceğim Ben. Elbette ki tüm arzularınızın size gelmesini, hatta size koşarak gelmelerini arzu ediyorum Ben.

Şimdi; arzularınızın üzerinde çalışmak çırpınarak mücadele etmekle aynı şey değildir. Bu çalışmanızın mücadele haline gelmesi ancak hayalinizin gerçekleşmeyeceğinden neredeyse emin olduğunuz zaman ortaya çıkmaktadır. Şimdi şunu Kainatın tüm desteğiyle bilin ki, tüm arzularınızın tamamen gerçekleşmesi murad edilmekte, bu kastedilmektedir.

Mutluluk için varsınız canlarım. Mamafih şu an için tüm arzularınız gerçekleşmediyse bile bu arada yine mutlu olabilirsiniz. Size mutlu olmak yakışır, zira mutluluk mutluluğu çeker. Kendinizi tüm o gerçekleşmiş arzularınızı ellerinizde tutarken hayal edin. Bu durumda o harikulade vibrasyonunuz size neyi getirmez ki? Suratsızlık ve aksilik acaba size doyumsuzluktan başka ne getirecektir canlarım? Arzu ettiğiniz şeyle beraber rezonans edin. Arzu ettiğiniz fiziksel şeylerden de öte yüreğin doygunluğunu arzu ediyorsunuz siz. Şimdiden doldurun yüreğinizi.

Arzu ettiğiniz şey zaten gerçekleşmiş gibi davranın. Daha iyi bir yol biliyor musunuz? Gıpta edip göz koymak işe yaramaz. Çalmak işe yaramaz. Çaldığınız zaman arzu ettiğiniz o elmasa sahip olabilirsiniz fakat arzunuz doygunluğa ulaşmaz. Doygunluğu çalamazsınız canlarım. Hayallerinizdeki elmasın size adanmış olması gerekir aksi takdirde gerçek arzunuzu bir köşede bırakacak çalıntı bir elmasınız olur sadece.

Bazen de arzunun zaten kendisi doygunluktur, arzu etmek ve hayal etmek kafidir. Arzularınızın ve hayallerinizin olması hiçbir şeyin beklentisi içinde olmamaktan çok daha iyidir. Hayallerden yoksun olmaktansa hayallerle dolu olmanız çok daha iyidir.

Armağanlar arzu edilmek istenir. İstenmeyen bir armağan kendini nasıl hissederdi bir düşünün.

Hayallerinizi kendinizde toplayın canlarım, sonrasında yıldızlar gibi gökyüzüne savurun onları ve nerelerde tezahür edeceklerini bir görün. Ortaya çıkacaktır onlar. Bir yerlerde ortaya çıkacaklardır. Onları almak ve paylaşmak için hazır olun. Yapacak başka ne vardır ki?

Ben ve siz yüreğinizin doygunluğunu arzu ederken, bunun gerçekleşmesi ne kadar uzağınızda olabilir ya da yolunu ne kadar şaşırabilir acaba?

Translated by: Engin Zeyn...

 

Your generosity keeps giving by keeping the lights on