Jij Bent Gods Droom Die Uitkomt

God said:

Eén engel op Aarde is duizenden waard. Er zijn vele engelen op Aarde. Misschien ben jij er een. Wie op Aarde heeft er een goed idee van Wie Hij werkelijk is? Jij zou omrollen van vreugde als je maar een flauw idee had. Jij bent een fonkeling in Mijn oog en je bent meer.

Jij bent er waarvoor Ik er ben. Ik ben er voor jou. Ik, Die jou gemaakt heb, maakte jou voor Mijn genoegen. Zul je ook genoegen scheppen in wat Ik gesmeed heb? Het is echt eenvoudig, en toch vraag Ik je behagen te scheppen in de grootheid die Ik gesmeed heb. We kunnen zeggen dat Ik jou op het aambeeld legde, en Ik jou maakte zoals Ik wenste. Jij werd waar voor Mijn ogen. Jij was ambrozijn voor Mijn ogen. Door jou zijn Mijn dromen vervuld. Jij bent Mijn droom die uitkomt. Ik droomde jou en je werd wakker. Je bent bezig te ontwaken.

Wordt wakker, kinderen. Wordt wakker, langslapers, en kom uit bed en spring de wereld in en maak haar blij.

Ik maakte jou van klei en de wereld is de klei die jij kneedt. Ik gaf jou de wereld. Ik zette haar voor jou. De wereld is een geschenk dat Ik jou gaf. Accepteer wat Ik je heb gegeven en maak haar je eigen. Maak haar een Nieuwe Wereld. Maak haar een Nieuwe Wereld vrij van al datgene wat haar heeft weerhouden.

Jij vaart vandaag uit op de wereld. De wereld is jouw schip en jij bestuurt het. Je vaart op Hoge Zeeën. Vooruit. Vooruit. Kijk door je verrekijker en je zult de kusten van de Hemel zien helemaal niet ver van de Aarde. Van schip naar kust ga je. Je vaart op de Aarde en toch ben Ik de Oceaan waarop je vaart. Ik sta tot je dienst. Kom rij op Mijn rug. Beschouw Mij als een pony waarop je rijdt of een schildpad of denk dat Ik jou op Mijn schouders draag.

Jij bent Mijn opdracht. Ik riep jou op om Mij te dienen. En je dient Mij door de wereld. Jij bent Mijn ogen voor de wereld. En je bent Mijn handen. Je bent Mijn handen van liefde. En je bent Mijn ogen van liefde. Sla je ogen niet neer. Blijf omhoog kijken. Je zult Mij in jouw hart zien, want Ik woon hier. Ik woon in jouw hart. Ik woon blij in jouw hart. Eis Mij nu op. In liefde reizen Wij en We reizen nergens, want het is alsof we in liefde gecementeerd zijn, maar cement dat nog niet droog is. En dus, zwemmen We door een Oceaan van liefde. We zwemmen samen en Onze harten springen omhoog als vissen. Onze harten springen en springen. We springen uit Onze huid en worden zuiver geest die We altijd geweest zijn.

We hebben jouw ziel gestroopt. Je onthult haar bijna. Onthul natuurlijk je ziel eerst aan jezelf, en dan zul je alles zien.

Wat ben je een kracht in de wereld. Wat een kracht ben je in de Hemel. De twee zullen samenkomen. De twee komen in jou samen. Spoedig zullen de twee Eén zijn. Wat zullen We de mythische plaats waar We wonen dan noemen? Ik denk dat We hem Paradijs zullen noemen. Welkom in het Paradijs. Welkom in Mijn Thuis. Ik nodig je uit. Ik nodig je uit het jezelf gemakkelijk te maken in de woonplaats van Mijn hart. Hier is waar je zogezegd tot bezinning komt. Hier is waar je thuis bent bij jezelf. Binnenin jezelf ben je geland en je plaatst een vlag en verkondigt dat Mijn land het jouwe is.

Je slaapt nu misschien in een tent. Spoedig leg je jouw hoofd neer in het Paleis. Van schip naar kust naar Paleis. Dit neemt maar een ogenblik. Het neemt zelfs geen ogenblik. Wat is er korter dan een ogenblik? Tijdloosheid, geliefden, tijdloosheid. Welkom.

Translated by: Luus

 

Your generosity keeps giving by keeping the lights on