Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!
HL #3762
Posted February 27th, 2011 by Normand Bo...
Dear Gloria,
what is the acronym of DEA in a "DEA agent"?
Thanks
Dear Gloria,
what is the acronym of DEA in a "DEA agent"?
Thanks
I believe it's Drug
I believe it's Drug Enforcement Agent. Something like that.
LOve you,
Gloria
Salut Normand, En France, on
Salut Normand,
En France, on dit un agent de la "brigade des stupéfiants" , avec le diminutif, "agent des stup". Je ne sais pas en revanche si ça peut parler à un canadien francophone ^^.
Amitiés,
Jean-Christophe.
Merci JC. Très bien. Les
Merci JC. Très bien. Les canadiens français peuvent très bien comprendre "brigage des stupéfiants" tout en étant plus familiers avec "escouade des drogues".