Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

Heaven #3699 Özgür irade ve Tanrı’nın İradesi

Heaven #3699 Özgür irade ve Tanrı’nın İradesi

Tanrı dedi ki:

Sizin için çalışacak insanları işe aldığınızda işlerini tamamen onlara teslim etmeniz, işlerinin aidiyetini onlara vermeniz iyidir. Akıllı işverenler çalışanlarına ihtiyaç duyacakları tüm araçları sunarlar, onlara açık ve net izahatler verir, çalışanlarının da işlerini bir bütün olarak sahiplenmesine imkan tanırlar. Bu durumda sahiplenmenin anlamı; işi ciddiye almak, yürekten benimsemek ve istenilenden bile fazlasını yapmak için olanak sahibi olmaktır. Çalışanlar böylelikle faal olabilir, beklentileri aşabilirler. Akıllı işverenler yükselmeleri için çalışanlarına fırsat verirler.

Benim Heavenletter çevirmenlerimin çalışma şekli de böyledir işte. Hiç kimse onların başında beklemez. Hiç kimse işleri üzerinde redaksiyon yapmaz. Etraflarında bunu yapacak hiç kimse yoktur ve bu iyi bir şeydir; çünkü böylelikle çevirmenlerin yürekleri kendilerini dolu dolu ortaya koyabilir, tüm potansiyelleriyle işlerine dahil olabilirler. İmtiyaz ve insiyatif sahibi olmak iyi bir şeydir. Size geniş bir alan sağlar. Gelişmeniz, tekamül etmeniz için büyük fırsatlar getirir. Sınırlanıp kısıtlanmazsınız. Tek başınasınızdır. Kendi uçağınızla havalanabilirsiniz.

Size özgür iradeyi nasıl verdiğime gelirsek, bu da aynı şekildedir işte. Onu veririm. Size sadece bir parçacık özgür irade vermem. Size özgür irade veririm Ben. Onunla yükselebilirsiniz. Özgür iradenizi dünyayı daha sevgi dolu bir yer haline getirmek için kullanabilir veya onunla haddinizi aşabilir, olumsuz eylemlere kalkışabilirsiniz. Seçimleriniz doğrultusunda hareket etmeniz için sizin özgür iradenizdir o. Zayıflığı dahi seçebilirsiniz. Bu sizin tercihinizdir. Eğer dilediğiniz buysa gözardı etmeyi de seçebilirsiniz. Kendinizi ve başkalarını incitmeyi seçebilirsiniz. Seçmeyi seçtiğiniz her şeyi seçebilirsiniz.

Tüm çocuklarım biri birlerine sarmaşıklar gibi bağlı ve temas halindedirler, ama yine de tek başınasınızdır. Diğerleri sizden daha yükseğe çıkabilir, veya daha alt seviyelere inebilirler. Sağ veya sol, yukarı yada aşağı diye seçimde bulunabilirsiniz. Zararı ziyanı seçebilirsiniz. Kutsamayı seçebilirsiniz. Hem olumsuz hem de olumlu şeyleri seçebilirsiniz. Ne seçtiğiniz size kalmıştır. Özgür iradeniz vardır. Tam yetki sizdedir.

Menüden dilediğinizi seçebilirsiniz. Alternatif menüler oluşturabilirsiniz. İstediğinizi yapabilirsiniz. Seçtiğiniz şey canlarım sizin kendi ödülünüzdür. Elbette bu ödül her zaman başa baş değildir. Bir rahatsızlık unsuru da değildir. Lakin daha geniş bir perspektifte bir yerlerde bir şekilde dengelenir o. “Erdem kendi kendisinin ödülüdür,” diyen bir ifade de vardır her zaman. Bu ifadede büyük bir değer vardır. Dünyayı besleyen bir şeyler yapmak insana kendisini iyi hissettirir. Bu kadar basit. Dünya için iyi bir şeyler yapmak egonuzu beslemekten çok daha iyi hissettirir.

Genel anlamda, verilen kararlar kendi kendilerinin ödülünü yada cezasını teşkil ederler. İradeniz ya sağlam bir temele oturacak yada gösteriş meraklı egoya dayanacaktır. Daha düşük seviyeli, değersiz seçeneklerinizle elbette ki paçayı kurtarabilirsiniz, bunlar yanınıza kalabilir. Dünya bunu çok uzun zamandır yapmaktadır. Öte yandan işlediği suçtan paçayı sıyırmış bir cani gibi başkalarını istismar etme eğilimindeki bir özgür irade de kendisini iyi ve huzurlu hissetmeyecektir. Dünyayı düşük seviyelere çeken, onu alçaltan biri herhangi bir yaptırıma uğramadan özgür kalsa da onu izleyen bir gölge olacaktır. Dayandığı temel çok cılızdır onun. Muhtemelen bir kazancı teminen daha düşük bir seçimde bulunmuştur, lakin bu durumda kazanç kısa vadelidir ve bu düşük seçimin bedeline değer bir karşılığı yoktur.

Gerçeği farklı göstermeye çalışmak bir fayda getirmez. Yaptığınız tercih iyi bir şeymiş gibi yapabilirsiniz ama bu kof bir zaferdir, içi boştur. Geçerliliği yoktur. Bir anlık bir kazanç için çok şeyden vazgeçmişsinizdir. Sevgi yüreğinizden vazgeçmişsinizdir. Yok yere ruhunuzdan vazgeçmişsinizdir.

Artık, yüreğiniz ve hayatınız bir olmak durumunda. Özgür iradeniz ve Benim İradem, dahilinizde Bir ve Aynı oluyor şimdi. İradem sizi yüceltiyor, göklere çıkarıyor ve yükseliyorsunuz sizler.

Çeviren: Engin Zeyno Vural