Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

Heavenletter #502 - 결심들 – 3/8/2002

Decisions

신께서 말씀하시기를:

결심들decisions. 너는 결심들이 거대한huge 사업undertaking으로 생각하지만, 결심들은 단지merely 네가 만드는 선택들choices일 뿐이다. 심지어 삶life과 죽음death의 결심들조차 삶과 죽음이 아니다. 결심들은 공중에 매달려(미해결 상태에) 있는데hang in the air, 너는 하나를 끌어 내린다pull one down. 너는 결코 모든 복잡한 사정(얽히고설킴)들intricacies을 알 수 없다. 너는 그것의 기점origination으로 역행하는back to 결심의 진로course를 따를follow 수 없을 뿐만 아니라, 너는 그것의 가장 뒤쪽의outermost 결론conclusion으로 그것을 따를 수도 없다. 너는 결심들에 너무 많이 투자(소비)할invest 필요가 없다.

너의 결심들은 작은(사소한)little 일들things이다. 그것들은 네가 그것들을 만들 때 그다지 크지 않다not so big. 너의 전체whole 삶life은 네가 만드는, 이른바so-called 옳거나right 이른바 그르다는wrong 어떤 결심의 균형balance에서 얽매이지held 않는다.

꼭 네가 오늘 입기로 선택하는 어떤 의상 한 벌outfit처럼 — 어떤 위대함greatness으로 그 결심이 놓여lie 있느냐? 그것은 어떤 순간이냐? 너의 삶의 어떤 과정course이 네가 만드는 결심 때문에 변하겠느냐change?

어쨌든 너는 결심들을 만드느냐, 혹은 그것들이 앞선(정해진)foregone 결론들conclusions인가? 무언가가 결심되었고decided 그런 다음 네가 이미 결심된 것을 알아채고notice 그것을 너의 결심으로 부르느냐? 어쩌면 너의 결심은 이미 사들였고bought 대금이 지불된paid for 것을 알아채기로 되어 있었을 것이다.

너는 정말로really 네가 결혼하는marry 그 사람person을 선택하느냐? 그것이 정말로 의식적인conscious 결심decision이냐, 아니면 모든 종류의all kinds of 숨은(지하의)subterranean 일들things이 일어나고going on 있느냐? 너는 선택했느냐Did you choose, 아니면 너는 선택되었느냐were you chosen?

너는 네가 만드는 모든 결심들에 대한 기초(토대)들bases을 알 수 없다. 그럼에도 불구하고 그것들은 동전 던지기들toss-ups도 아니다.

너는 결심들에 관하여 완화할(긴장을 풀)relax 수 있다. 그것들은 평생 동안all your life 너에게 위기들crises이었다. 너는 어떤 것에 관하여 조심하고cautious, 다른 것들에 관해서는 경솔(성급)하며rash, 그리고 너는 어느 것이 어느 것인지 또는 무엇이 무엇인지를 모른다. 네가 선택하는take 길road에서 어떤which 방향전환(선회)turn이 세상에서 모든 차이(다름)을 만드는데makes all the difference, 그럼에도 불구하고 그것은 전혀 차이를 만들지 않는다makes no difference.

결심들은 네가 시합(대회)contest에 참가했다고entered 생각할 때 중대하다momentous. 삶은 시합이 아니다. 그것(삶)은 게임game의 끝마침playing-out이다.

너는 그 자신을 다른(별개의) 인치another inch로 이동하는moves 자벌레inchworm와 같다. 긴long 여정haul에서, 네가 움직여 나아가는move along in 어떤which 인치는 그다지 중요하지 않다matters not so much.

가끔 너의 삶은 페인트paint 유출(엎질러짐)들spills인 것처럼 보인다. 그것들은 그것들이 유출될 수 있는 곳으로 흩뿌려진다spattered. 얼마나 겉보기에 무작위(임의)적인가random-seeming!

너는 네가 수를 놓은embroider 수놓은embroidery 천(헝겊)cloth이다. 너는 가끔 네가 만들었던 실들threads의 일부를 풀pull out 수 있다면 그리고 처음 지점earlier point으로 다시 돌아가서 뜨개바늘needle을 다르게 돌릴(뜨개질 할)turn 수 있다면 하고 궁금해 하는데wonder — 그때 무엇이 잇달아 일어날까would ensue? 너는 실의 다른 꼬임으로with a different twist 어떤 그림What picture을 창조했을까? 너는 어떤 구멍What holes들을 비웠을까emptied? 그리고 너는 어떤 새로운 표시들what new marks을 만들었을까made?

그러나, 기억해라, 과거의 실들threads을 따르는follow 것이 너를 앞으로forward 움직이지move 못한다.

결심들decisions은 단지(그저)just 네가 시간과 공간 속에 만드는 한 땀(코)stitch이다. 그것(결심)들은 네가 생각하는 만큼 그다지(별로) 너와 관계가 없다.

결심들을 후회하지regret 마라. 너는 그것들을 좋은 믿음으로(선의로)in good faith 만들었다. 너의 결심들을 장황하게 검토(논)하지belabor 마라. 그것들은 정말로 뛰어내릴 장소(한계점)들jumping-off places이 아니다. 그것들은 길에서in the road 작은little 방향전환들turns이다. 비록 네가 어떤 결심들을 만들지라도 또는 네가 결심들을 만들거나 만들지 않는다고 생각할지라도, 너는 너의 삶을 엮으(짜넣으)면서weave 나갈wend 셈이다!

어떤 결심What decision이 지금 너를 향하게 하느냐faces? 혹은 네가 그것(어떤 결심)을 향하느냐face? 그것이 얼마나 많이 무겁게 하느냐?

네가 삶life과 죽음death의 통어자(휘두르는 자)wielder가 아니라는 것을 기억해라. 나이다I am. 너는 내가 만들었던made 삶으로in life 보트boat를 조정한다sail, 그리고 너는 파도들 위에서upon waves 그것을 조정한다. 파도들이 너를 장소들에 데리고 가는데take you places, 일부를 너는 우회(회피)한다circumvent. 너는 네가 조용히 젓는paddle 노들oars의 영향(반향)들repercussion에 대하여 너무 많이 생각하지 마라. 너는 오직 조용히 노를 저을paddle 수 있을 뿐이다. 네가 아무리 많은 연구research와 영혼-탐색sou-searching을 하더라도, 너의 결심들은 맹목적으로(무턱대고)blindly 만들어진다made.

네가 만드는 가장 힘든The hardest 결심들은 가슴heart과 마음mind 사이에 있는 그러한 것들those이고, 가장most 특별히especially는 네가 두 개two의 마음minds과 두 개two의 가슴hearts에 속할 때 그렇다. 그러면So then, 너는 어떻게 너의 가슴을 따르느냐follow?

너의 가슴을 나에게 배달(인도)해라Deliver, 그러면 나는 너를 도울help 것이다.

Translated by Osiearth