Heavenletter #708 - 너의 진실 안에서 존재하는 것 – 9/27/2002
Being in Your Truth
신이 말했다.
우리가 진실 속에 있는 것이 무엇을 의미하는가를 확인해보자.
우리가 그것이 의미하지 않는 것을 확인하자. 그것은 누군가에게 네가 그들이 옷 입는 방식이나 그들의 머리를 가르는 방식을 좋아하지 않는다고 말하는 것을 의미하지 않는다. 그것은 세상을 개혁하지 않고, 또한 너의 생각들이나 선호들을 그것들이 너에게 일어나는 매번 표현하는 것이 아니다. 우리는 너의 진실YOUR truth에 대해 말하고 있지, 네가 여기저기서 일어나고 있는 무언가에 대해 생각하는 것을 말하고 있지 않다.
네가 너의 진실 속에 완전히 수립될 때, 네가 그것 속에 완전히 있을 때, 그것에 대해 생각할 필요나, 그것이 무엇인지를 찾을 필요가 없을 것이다. 너는 거기 있을 것이다. 네가 사랑으로 부르는 앎의 그 상태 속에 있을 때, 너는 너의 진실 속에 있다. 너는 아직 완전히 거기 있지 않다. 너는 더 가까워지고 있지만, 완전히는 아니다. 한편, 우리가 무엇이 너 안에 깊이 있는 그 사랑을 가져오는지를, 그리고 너에게 너 자신에 대해 더 많은 것을 말하는지를 찾아보자.
우주 속에서 회전하고 있는 하나의 주권자인 자아로서, 무엇이 너와 함께 가고 있는지를 아는 것은 너의 의무이다. 무엇이 너와 원래 있는 것인지, 어떤 생각들이 너의 것인지, 어떤 것이 채용된 것인지, 어디에 너의 가슴이 순진하게 놓여있는지, 그리고 그것이 어디서 행하지 않는지를 - 분석으로서가 아니라, 가라앉는 것으로서 - 아는 것은 너의 의무이다.
너의 진실은 공통의 감정들을 따르는 것이 될 수 있다. 그것은 있을 수 있다. 그러나 대개는 아니기 쉽다. 대개 너는 너 자신을 아직 주목하지 못한 어떤 개성이 강한 사람이기 쉽다. 무엇이 너의 가슴이 그 자신을 좋아하게 하는가? 무엇이 그것을 행복하게 만드는가? 어쩌면 네가 생각했든 모든 것들이 아닐지도 모르는데, 너의 가슴이 바로 지금 그 자신으로부터 잘못되었음을 느끼기 때문이다. 너의 가슴과, 그리고 그것이 너에게 말하는 것과 잘 사귀어라.
우리는 네가 너 자신을 알게 만드는 그 내적 진실에 대해 말하고 있다. 너는 어떤 종류의 생물인가? 너는 누구인가, 에고가 작용하지 않을 때, 순응하는 것이 작용하지 않을 때, 진실이 초점이 되고, 제시하는 것이 아닌 때에? 삶에서 너의 역할이 무엇인가가 아니고, 무엇이 정확히 너의 자리인가가 아니고, 그러나 네가 너의 가슴들의 가슴 속에 바로 지금 어디에 있는가일 때 말이다.
네가 너의 진실 속에 있을 때, 큰 안정감이 있다. 너의 진실 속에서 너는 너 자신과 큰 평화를 만든다. 네가 너의 진실 속에 있을 때 노력이란 없다. 네가 너의 진실 속에 있을 때, 비밀들이란 없다. 너는 너 자신을 숨기지 않는다. 너는 세상으로 얼굴을 내놓지 않는다. 너는 너 자신을 내놓는다.
너는 세상으로부터 달아나지 않는다. 너는 그것을 만난다.
네가 어떤 질문에 대답하기 전에, 너는 한 순간 너의 대답이 정말로 무엇인지에 대해 생각한다. 너의 대답은 항상 그것이었던 것이 되지 않을 수 있다. 너는 대답을 갖지 않을 수 있다. 너는 유일한 질문을 가질 수 있다.
너의 내적 진실로부터 얼마나 멀리 있는지에 상관없이, 너는 지금 그것으로 휙 돌아갔을 수도 있다.
이것은 반발이 아니다. 이것은 무언가를 버리는 것과 강타하는 것이 아니다. 그것은 단순히 너 자신을 주목하는 것이고, 그것으로부터 가는 것이다. 그것은 단순히 지금 너 자신을 픽업하는 것이다. 그리고 네가 할 수 있는 만큼, 너의 가슴이 바로 지금 있는 곳에서 단지 주목하고, 그것에게 당연히 주어야 할 것을 준다는 생각을 가지고, 빛을 반사하는 것이다.
이것은 네가 좋아하지 않는 것을 결코 하지 않음을 의미하지 않으며, 그러나 그것은 그것의 습관으로 들어감을 의미하지 않는다. 그것은 의전protocol에 따라 그만큼 가는 것이나, 최소한 네가 있을 때를 아는 것을 의미하지 않는다.
네가 예를 들어, 목욕을 할 때, 그것을 네가 해야만 하기 때문에, 그것이 너에게 기대되었기 때문에, 그것을 하지 마라, 그러나 그것을 물의 순수한 기쁨을 위해, 물을 튀기는 몇 순간의 순수한 기쁨을 위해, 너 자신이 되는 것을 위해, 욕조 안의 너의 순간들을 즐기는 기쁨을 위해 해라.
Translated by Vera

