Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

Heaven 2411

CEL #2411 Què és la Felicitat, 2 de Juliol del 2007

Déu ha dit:
Tot el que hagis pensat sobre el Cel a la Terra serà, i encara més. Tindràs una alegria inimaginada. Tu, i ho dic a tothom que llegeix les Meves paraules, tindreu felicitat mai vista. No et pots imaginar tota la felicitat que tindràs. La teva felicitat serà com crispetes esclatant, i no es podrà parar.
La teva felicitat es dispararà a la velocitat amb que un crupier barreja les cartes. Encara més, totes les cartes a la taula són asos, estimats, amb uns quants cavalls, sotes i reis al costat que representen tu i la gent que hi ha a la teva vida.
De fet, totes les fortunes seran bones fortunes a partir d’ara. La sort està tirada.
Fins ara, no has sabut com de meravellosa la vida pot ser. Aviat la viuràs en la gloria en que està concebuda per ser viscuda. Tot el patiment quedarà enrere. Tot el passat serà darrera teu. Seràs reverenciat per tot el que se’t presenti. Hi haurà una reverència rere una altra. Et pessigaràs una dotzena de vegades cada dia i sempre trobaràs que sí que estàs despert.
La vida a la Terra esdevindrà el compliment de tots els Nostres somnis. La vida s’elevarà quan els somnis es facin realitat. El món un gran Sí! Ressonant arreu. La paraula “no” esdevindrà tan feble que mai la sentiràs, i desapareixerà. “No” era com un encanteri llençat sobre els membres de la Terra i que s’haurà superat per sempre.
Cap gola serà capaç de formar la paraula “no”. La pronunciació més aproximada serà “ara” (en anglès “now”).
No hi haurà bloquejos a l’evolució, ni interrupcions, ni pauses. Us mantindreu en moviment, i tot amb vosaltres. Anireu giravoltant pel desig d’alegria de les galàxies. De fet, girareu al voltant del sol a velocitat trencadora. Les estrelles marxaran davant teu i tornaran a ser al seu lloc en un minut. Sense moure’t de lloc aniràs on sigui i a tot arreu.
Nedaràs per les profunditats del mar, i volaràs per les altures del Cel. No hi haurà més línies de l’horitzó, perquè la fusió del Cel i la Terra serà total. Passaràs fàcilment pel cap d’una agulla. No hi haurà restriccions. Totes les entrades estaran obertes de bat a bat, tan grans com el Grand Canyon del Colorado. Tot estarà obert. Especialment els teus ulls.
Estàs aprenent a veure. Estàs aprenent a llegir l’Univers en braille i en qualsevol altre llenguatge. No hi haurà més bogeries. Tot serà entès, perquè els cors seran coneguts, i el llenguatge de l’amor serà l’únic que es parlarà. Ja no es necessitarà parlar més, només es practicarà per la bellesa del seu so i del seu ritme.
La dansa no es coneixerà més com a tal, perquè tothom ballarà. Ningú necessitarà classes. I els ulls ballaran. La dansa serà com una cadena il•luminada per brillants somriures.
Serà un hop, un saltiró, i saltaràs allí on vulguis. Et mouràs per les dimensions i fora les dimensions com si muntessis una balena. Triaràs la forma que vulguis, i seràs reconegut, i no tindràs cap forma. No tindràs imatge. Sabrà que la teva cintura sobrepassa la circumferència de la Terra, i sabràs que el Cel no es pot mesurar, i encara el Cel serà mesurat en amor immesurable. Posat el barret, estimat, perquè esteu llestos per submergir-vos en la felicitat i finalment, d’una vegada per totes, trobar el que és la felicitat.
Traduït per Yuri Mestres Vizcaino (yurimestres [at] yahoo [dot] es) 4 de Juliol del 2007 Cabacés, El Priorat