Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

CENNET#1923 Bir Istikbali Yoktur Mazinin Subat 26, 2006

CENNET#1923 Bir İstikbali Yoktur Mazinin Şubat 26, 2006

Tanrı dedi ki:

Mazinin çekip gitmesine müsaade etmek, hata olarak algıladığınız şeylerin gitmelerine müsaade etmektir. Bir yanlışlıktır silmek istediğiniz ve bir gerçektir Yeryüzündeki çocuklarımın hata bulma ve onları ileri geri inceleme konusunda bayağı mahir oldukları. Eğer yapabilseydiniz, geri alıp iptal ederdiniz bir hatayı. Hiç bir hata olmaksızın mükemmel bulurdunuz kendinizi. Hatta öyleki tekstinizi yeniden yazabilseydiniz şayet, istemezdiniz iptale yol açabilecek hiç bir şeyi.

Hayalinizde dahi olsa mazinin iptalini sağlamak, başarılması çok çok zor bir marifettir.

Yaşam akıp gitmektedir. Yağan yağmur, yağmaktadır. Geriye dönüp yağmuru gökyüzüne geri döndüremezsiniz. Çoktan buharlaşmıştır o ya da emilmiştir ağaçların kökleri tarafından. Akıntıyı tersine çeviremezsiniz. Boşaltamazsınız okyanusları. Maziyi geri getiremezsiniz lakin nasıl da yaslanırsınız ona, nasıl da yeniden yeniden canlandırırsınız zihninizde, başarısızca. Mazinin canınızı acıtmasına izin verirsiniz. Mazinin dart-oklarını kendinize atarsınız.

Romanınız bir kez yayınlandıktan sonra yayınlanmıştır artık o ve basılmış bir kitaptaki bir tek kelime bile değiştirilemez artık. Daha önce tüm benliğinizle, kalbinizle, ruhunuzla yazmış olduğunuz bir kitap şimdi yazacağınız kitap değildir. O vakit başka bir yazardınız. Şimdi başka. Yeterince de hoştur bu.

Geçmişi silemezsiniz. Geçmişe ait bir hata olarak gördüğünüz bir şeyi silemezsiniz. Lakin “hata” mevhumunu silebilirsiniz. Her şeyden önce, nereden biliyorsunuz onun bir hata olduğunu? Nereden biliyorsunuz kusurlu görünebilenlerin tekstin mükemmel işleyişi olmadığını? Geçmişte meydana gelen hangi olayların size yön verdiğini ya da vereceğini bilmiyorsunuz henüz. Bir fayda sağlamak üzere tutunamazsınız maziye. Bulunduğunuz yerden daha öteye gitmek için yetersizlik hissine sarılmanız da gerekmez.

Mazinin size rahatsızlık veren olayları – onların kötü olmaması ve sizin de zamanında satırlarınızı doğru okumuş olmanız, olası değil midir bu? Sözlerinizin ve hareketlerinizin yol açtığını düşündüğünüz şeylere aslında onların sebebiyet vermemiş olması, mümkün değil midir? Sevdiklerim, belki de yüksek sesle okunması gereken satırları yüksek sesle okumaktaydınız. Belki de yere döktüğünüz sütün zaten yere dökülmesi farz olunmuştu. Belki de yokuş aşağı gittiğiniz yol her şeye rağmen doğru yoldu. Ya eğer olan-biten herşey doğruysa, yerindeyse?

Sizin gözünüzde doğru değillerse bile buna “tamam” diyebilir ve kendinizi ızdıraptan kuratabilirsiniz. Hastalığı sırasında yalnızca bir an için yanından ayrılmış olduğunuz o sevdiğiniz insanın, geri döndüğünüzde bedenini terk etmiş olduğunu farkettiğiniz anı hafifletirsiniz örneğin. Bunun doğru tekst olması mümkündür. Kendinizi bağışlama olasılığını dikkate alın. Kurtarın kendinizi suçluluk duygusundan.

Suçluluk duygusu sizin için arzuladığım bir şey değildir. Bırakın onu.

Kimse siz orada olmadığınız için ölmemiştir. Hiç kimse yalnız ölmez, orada olsanız da olmasanız da. Pişmanlıklar yaşama sonradan ilave edilen şeylerdir. Buna mecbur değilsiniz ki. Birisinin beraberinde olmak için onunla aynı odada bulunmanız gerekmez. Sizsiniz bunu anlamaktan yoksun olan. Kimse bir şeyi alyhinize çevirmemiştir. Kesinlikle değil, Benim aziz canım. Öyleyse neden maziyi aleyhinizde görüyorsunuz?

Hiç bir şey boşa harcanmaz kainatta.

Ya her daim fevkalade ise herşey, duysanız da duymasanız da çalıyorsa o müzik? Bazı sesleri kulağınız algılayamadığından kaçırırsınız müziğin muhteşemliğini. Şayet yakalayabilseydi kulağınız her bir notayı, bilirdiniz çalınan müziğin muhteşem olduğunu ve bilirdiniz onu dinleyen sizlerin de muhteşem olduğunuzu.

Ve aslında, sıklıkla boşuna olduğunu bildiğiniz gibi, yaşamınızdaki geriye bakışlarda duyamadığınız pek çok nota mevcuttur. Ve arka planda oynanan, sizin göremediğiniz sahneler.

Ya elinizi gerçekten doğru oynadıysanız? Ya çalmış olduğunuz nota daha geniş bir planda iyi bir amaca hizmet ettiyse? Size nasıl görünürlerse görünsünler, ya yaptığınız tüm tercihler doğruysa? Ya düşündüğünüz denli kötü değilseniz aslında?

Herhalükarda, artık o vakit olduğunuz kişi olmadığınızı biliyorsunuz. Eskiden yaşamış olduğunuz evlere geri dönmeye devam edemezsiniz. Şimdi farklı bir evde yaşıyorsunuz. Yaşayın onda.

Geçmişin sizi tuttuğu bu esaretin çekip gitmesine müsade edecek misiniz artık? Gitmesine müsade edecek misiniz son kez? Gülümseyecek misiniz Benim için şimdi?

Çeviren: Engin Zeyno Vural