Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

Heavenletter #4463 - 세포로 된 수준에서 – 2/12/2013

On the Cellular Level

신께서 말씀하시기를:

내가 말해야만have to say 하는 것을 너희가 듣기 위해 앉는다면, 이것은 진실Truth의 순간moment이다. 너희가 내가 말하는 것을 듣고 있는hearing 자이든 내가 말하는 것이 쓰인written 것을 읽고 있는 자이든 이것이 적용된다. 너희는 낱말들words로 번역된translated 나의 사랑을 듣거나 읽는다. 그 사이에는in between 거리가 없다no distance. 거리Distance는 존재하지exist 않는다. 어느 경우든, 나의 말들words, 나의 생각thinking, 나의 사랑love은 너의 세포들cells에 들어간다enter. 사랑하는 이들아, 우리는 세포로 된 수준에서on the cellular level 일하고 있다. 이것은 우리가 참가(종사)하는engage in 취미(소일거리)pastime가 아니다. 우리는 상상된imagined 시간의 영역realm 넘어에beyond 있다.

생각(사상)Thought은 너희의 원자들atoms과 분리되어있지separate 않다. 너희는 내가 연설자Speaker이거나 작가Writer라고 생각하지 못했다, 그렇지 않으냐? 그 차이difference는 내가 물을 타서 희석시키지watered down 않는다는 것이다. 그 차이는 내가 뼈가 드러난bare-bpmed 정직honesty이라는 것이다. 나는 영리하지clever 않다. 나는 고의적이(계획적이)지deliberate 않다. 나의 숨(호흡)breath으로부터 나오는 모든 말word은 솔직하고forthright 자발적spontaneous이다. 나는 너희에게 말들로in words 제시할present 나의 생각들thoughts을 준비하지 않는다.

그것은 내가 세상을 창조했을 때와 같다. 나는 나 자신을 장황하게 논하지belabor 않았다. 창조는 쉬웠고easy 간단했다simple. 그것으로 전혀 어렵지 않았다nothing to it. 창조된 세상은 나의 욕망desire이었다. 나의 욕망이 끓어올랐을bubbled up 같은 순간에, 창조가 일어났다(발생했다)arose.

그것은 마치 내가 재즈Jazz 피아니스트Pianist와 같았다. 너희는 내가 즉흥 연주를 한다고improvise 말할 수도 있을 것이다. 나의 손가락들은 그것들이 건반들keys을 여행(이동)하면서travel 곡조(선율)tune를 연주할play 때 그 곡조(선율)를 선택한다choose. 나의 곡조가 단지 건반에서 무언가가 될 수 있고 절대적으로 필요(중요)하기of the essence 때문에 실로 즉흥 연주를 하지 않느냐? 여기서 나의 말들의 경우에, 타자를 치는(입력하는)types 자는 피아노에서 나의 음표들notes을 따른다follows. 그녀(메신저)는 계속 따른다keeps up. 가끔 그녀는 한 음표note를 놓치는데, 그러나 그것은 내가 피아노를 연주하는 자the One이기 때문에 괜찮다, 그리고 너는 네가 나를(나의 말을)Me 듣고 있다는hearing 것을 알지 못할 때조차 전체whole 세상은 나의 음악music을 듣는다. 나의 강river은 깊게 흐른다runs. 내가 한 사람에게to one 말하는speak 것은, 내가 모두에게to all 말하는 것이다. 나는 모두에게 큰 소리로 말한다call to all. 나는 너에게 큰 소리로 말한다.

심장박동들heartbeats 사이에 중지(일시 정지)pause와 같이 음표들 사이에 중지(일시 정지)가 있다. 그 중지(일시 정지)는 그 박동beat만큼 강력하다powerful. 중지(일시 정지)는 부재 기간absence이 아니다. 나는 박동과 마찬가지로 잘 완전히fully 중지(일시 정지) 상태에 있다. 사랑하는 이들아, 나는 음악을 만들고 있다, 그래서 너는 그 박동을 듣는데, 너의 발이 가볍게 박자를 맞춘다taps.

숨도 쉬지 않고 바로In the same breath, 내가 너에게 너는 아무것도 알지 못한다고 말하듯이, 나는 또한 네가 모든 것Everything을 안다고 말한다. 너는 진실Truth에 대해, 나에 대한 진실Truth of Me에 대해, 그리고 하나(한몸/단일체)One이자 똑같은 것the Same인 너에 대한 진실Truth of you에 대해 낯선 자stranger가 아니다.

다만, 너는 혼수(몽환) 상태에in a trance 있다. 너를 향한 나의 부르는 소리call를 듣도록, 너에게 깨어나도록 속삭이면서whispering, 비록 네가 너를 향해 부르는calliing 나의 음성(목소리)Voice을 거의 감지할 수 없을 만큼imperceptibly, 희미하게(어렴풋이)faintly 들을지라도, 너는 몽중방황한다(자면서 걷는다)sleepwalk. “깨어나라Wake up,” 하고 나는 말한다. “나의 말을 들어라Hear Me. 너의 눈을 떠라Open. 너의 수면 상태sleeping state로부터 일어나라Rise.”

너는 네가 있는 곳에 머물 수 있다, 그럼에도 불구하고, 그와 동시에, 너는 집Home에 올 수 있다. 너는 내가 있는 곳을 그리고 네가 있는 곳을 그리고 우리의 가슴들이 하나로서as One 살고(거주하고) 있는dwell 곳을 알know 수 있다.

만약 내가 경이Marvel라면, 너는 무엇이냐? 네가 지구상에 있는 것이 경이롭지marvelous 않으냐? 네가, 동시에, 천국에 있는in Heaven 것이 경이롭지 않으냐? 우리가 하나(한몸/단일체)One인데, 너는 마치 우리가 둘two인 것처럼 연기(가장)하는playact 것이 경이롭지 않으냐? 삶이 있고 실로really 있지 않은데 실로 있는 모든 것이 하나임(한마음/단일심)Oneness이라는 것이 경이롭지 않으냐? 그것이 한마음(단일심)Oneness일 때 그것이 누구의 한마음(단일심)이 될 수 있느냐? 모든 것All이 하나(한몸/단일체)One일 때 그것이 누구에게To whom 속하느냐? 누가 그 이야기를 쓰고writes 누가 그것을 읽느냐reads? 그 차이(다름)difference가 무엇이냐? 지구상에 있는 한 개인으로서 나의 이 반향(복제)replication인, 너에게, 그것은 차이(다름)의 세상처럼 보인다, 그러나 실로 세상은 없다there is no world really, 거기에 있느냐? 내가 하나로서as One 알고 있는know 가슴Heart의 통합(통일)Unity이 있고, 마음속(내심)으로deep down, 네가 또한 하나로서 알고 있는 그 외관(겉보기)seeming이 있다.

Translated by Osiearth