Dear Gloria
what is the meaning of "there is a hue and cry" in that paragraph:
"Such a hullabaloo is made of this incidental life. Your life on Earth is like a bobbin that bobs along contributing to stitches sewn on invisible cloth. The thread is never cut. Your fingers retrace the threads, and the seam your fingers trace are called your life. Stitches are not dropped, however, for stitches continue on the same piece of cloth or another joined at the hip. Temporary garments have been woven in many hues, and there is a hue and cry. Garments fade, but the continuance of life enters other streams and then comes up to the surface again like a leaping fish."
This idiomatic expression is fairly easy to understand if we relate "Hue and Cry" to the french verb :"Huer", namely (in older time) to shout and cry (as an alarm). But I can hardly relate this expression with woving. (I know that "hue' is also an old technical word for colour or shade.