Dear Gloria,
in http://www.heavenletters.org/in-life-you-have-choices-to-make.html
parag. 9
"Ah, now, there can be something that is false to yourself. Know when it is, and don’t be false to yourself. There is a line beyond which you cannot go. You don’t have to break the law. Even under duress, you don’t have to. You don’t have to prove anything. Fighting everything does not you a fighter make. It might make you a squabbler."
I am not clear in the precise meaning of "something false to yourself" as related to "don't be false to yourself". The preposition "to" in "false to yourself" is confusing me a bit.
last parag.
"We are not talking about winning a hand, beloveds, nor are We talking about playing a losing hand. Let Us be talking about being equitable in life, as if are on a seesaw, and it is the same really whether you are up or down. What difference does it make? " Is it okay or is "we" missing" and is it equivalent to "as if we were on a seesaw". In French we cannot use the present with "as if" but I guess you can in English.
Thanks