Dear Gloria,
Just want to share, I discovered a new way of translating.
I printed out a Heavenletter and just sat down with a little dictionary, while my husband tried to fix a lamp.
Then I translated it by hand. I wrote it all down, instead of typing it. It is another way of translating. Not better, but different. The sun was shining and today it felt like I was a child again.
Usually I'm translating sitting behind a laptop/computer.
You know, when I was a child (about 8 years old) I had a diary.
If something bothered me I used to ask myself a question and wrote it down and after a while I answered myself. When I found the answer it always made me happy again.
As an adult, I liked to draw some sort of mandala's. I liked to draw them with my left hand (I'm right-handed). It felt the same as I translated today. You have to concentrate and in the same time clear your mind. I can't excactly explain, but it made me feel happy and relaxed.
I didn't had an idea yet there are workshops rising that encourage people to do such things. Because if you draw with your not dominating hand, you release the child within you or something like that.
I don't know if it is true, but for me it was a nice habit.
Well. Just another story (please don't ask me to share it on the site, hahaha, for you wouldn't like translators to do it this way, for many would slow down by it!) and an excuse to give you a big virtual HUG....
'loving You,
Yriah.
P.S. The lamp isn't fixed yet, but it feels there's enough light after the Heavenletter was translated into Dutch, so who cares...