The Ship You Sail
신이 말했다.
가끔 너는 삶이 그처럼 일상적이지 않기를 바라지만, 날들 속에 너의 보물이 놓여 있다. 너의 삶에서 특별한 순간들은 단지 더 일상적인 것들 가운데서만 일어날 수 있다. 너의 하루의 각 체험은 다음에 올 것으로 지어지고 있다. 너는 항상 네가 너의 삶에서 정상peak으로 도달하고 있음을 깨닫지 못한다.
파도들처럼 너의 삶의 외양은 오르내린다. 너와 달리, 대양은 파도들로 부르는 사건을 확대하지 않는다. 대양은 파도들이 그 자신의 파도들임을, 그것이 영향을 받지 않음을 이해한다. 파도들은 지어지고build, 파도들은 부서지며come down, 그리고 대양은 이전처럼 대양이다.
대양은 그 자신의 과정과 지루해하지 않는다. 대양은 그 파도들의 굽이침rolling을 좋아하는데, 마치 어떤 손이 그 자신을 감싸는 대양의 그림을 – 거듭하여 - 그리고 있었던were drawing 것처럼 말이다.
대양에게 모든 파도는 새롭게 보이며, 대양은 계속 그 자신의 노를 젓는데, 그 자신을 물속에 담갔다 빼내면서, 그 자신을 앞을 향해 추진하면서, 급상승한 다음 소용돌이whirling로 내리치면서 말이다.
매번 파도를 예고하고 물을 튕기는 그 대양처럼 되어라.
아니면 너 자신을 바다 중심으로 깊이 닻을 내린 배처럼, 순진한 파도들에 의해 실려 갈 수 있지만, 그것이 정박한 곳을 떠날 수 없는 배처럼 고려해라.
내가 너의 닻이 되게 해라. 삶의 파도들이 너를 덮칠 테지만, 너는 압도되지 않을 것이다. 나는 그 닻이고, 너는 단지 나를 따라 움직일 수 있다. 나는 너를 나의 가슴 속 깊이 정박한다. 여기 소란이 없다. 여기 압도됨overwhelming이 없다. 편안하고, 깊은 평화와 위대한 사랑이 있다. 그것이 아무리 물을 튕긴다 해도 상관없이 그것은 그대로인데, 우리의 사랑의 평화가 말이다. 나의 사랑의 대양 속에 정박하면, 어떤 가슴도 상실되지 않는다. 어떤 가슴도 닻이 그것을 확고하게 유지하는 곳으로부터 벗어날 수 없다.
너의 삶 속의 파도들이 으르렁대면서roar 퇴각한다recede. 파도들은 절하고 물러나는데, 신하가 왕에게 하듯이 말이다.
너의 손이 삶의 파도들을 통해 잔물결을 일으킨다. 거대한 파도들이 너를 들어올리고, 거대한 파도들이 너를 내려놓으며, 그리고 너는 너이다. 만약 어떤 파도가 너를 해변으로 내던질지라도, 너는 그대로이다. 만약 어떤 파도가 너를 가장 높은 별로 발사할지라도, 너는 본래대로이다intact.
물론, 가끔 너는 네가 어떤 시간에 있게 된 곳이 가장 중요하다고 생각한다. 그러나 너의 표면의 위치는 너의 중요성이 아니다. 아래 깊은 곳에서 너는 그것을 안다. 나의 가슴의 대양의 깊은 곳에서 너는 네가 어디에 서있는지를, 그것이 아무 문제가 되지 않음을 안다.
나의 가슴의 대양 속 깊은 곳에서, 너는 나의 사랑의 리듬으로 흔들린다sway. 네가 듣는 그 노래가 어떤 다른 곡조tune를 지급한다disburses. 우리의 뛰는 가슴 속에 사랑이 현존한다. 너는 네가 있는 곳을, 삶의 표면이 단지 삶의 대양의 항해임을 정확히 안다. 너는 바다 속에 깊숙이 정박하는 동안 바람에 의해 실려 간다. 돛들이나 하늘의 색깔이 무엇인가, 너를 흔드는 파도들은 얼마나 높은가, 어디로 너는 지향하고 있는 듯이 보이는가, 누가 너와 함께 있고, 누가 없는가는 심지어 대양의 깊은 곳으로부터 이 사랑의 방정식equation으로 들어오지 않는데, 그것이 그 조타장치helm 자리에 있는 너와 함께, 그것의 뱃머리prow에 있는 너와 함께 표면으로 올라갈 때 말이다.
너의 삶은 사랑의 대양을 가로지르는 항해이다. 이 대양으로부터 출항departure이란 없다. 이 대양은 너 안에 확고하다. 나는 지금 네가 항해하는 배의 용골keel에 새겨진inscribed 나의My 이름Name과 함께 삶의 수평선을 가로질러 항해하는sailing 너를 본다.
Translated by Vera