Please read the Guidelines that have been chosen to keep this forum soaring high!

HEAVEN #1838 Colui che dimora dentro di voi

HEAVEN #1838 Colui che dimora dentro di voi

Dio disse:

Vi piacerebbe tanto conoscere il vostro destino. Vi piacerebbe tanto sapere per che cosa siete nati. Ve lo dico ogni giorno, in tanti modi. Siete nati per essere grandi, e ciò significa per amare. Ecco per che cosa siete nati.

Per essere grandi, tutto quello che dovete fare è rivelare la vostra Grandezza. Se da soli non riuscite a vedere la vostra Grandezza, allora rivelate ad un’altro la sua stessa Grandezza. Forse è quella la vostra Grandezza. Oh, Amati, lasciate che sia grande il fatto di essere.

Voi avete tanta compassione per tutti quelli che, in terre lontane, sembrano devastati dalla vita. Eppure proprio intorno a voi, forse nella vostra stessa casa, ci sono quelli che desiderano anche una minuscola dimostrazione d’amore. Ci sono cuori confusi, che piangono per un’unica parola d’amore. Ci sono cuori che sembrano essersi trasformati in pietra. Dato che il loro bisogno d’amore è stato congelato, essi, più di tutti, hanno bisogno di una parola gentile o di uno sguardo da parte vostra.

Voi non sapete dove inizi o dove finisca ogni vostra parola o ogni piccolo atto. Non conoscete il destino delle vostre parole, né del vostro amore. Siatene certi, ogni vostra parola, ogni pensiero, ogni azione, echeggia da un capo all’altro del mondo. Potrebbe non fermarsi mai. Può continuare ad andare avanti per tutta l’Eternità. Il vostro livello di coscienza influenza tutti. Influenza voi. Fa muovere il mondo.

Non siete vincolati da nulla. Non siete vincolati nemmeno dal vostro livello di coscienza. Il vostro livello di coscienza non è un albatro che indossate intorno al collo. Il vostro livello di coscienza dipende da voi e dalla vostra interpretazione di esso. La realizzazione di sé è la realizzazione di Sé. Non è una medaglia appuntata sul vostro petto. Non è una fortuna trovata in un paese lontano. E’ vostra, proprio ora, ed è vostra da dare.

Anche se in questo momento vi sembra di stare ai piedi di una montagna, potete sempre cominciare ad arrampicarvi. Nessuno deve darvi una spinta. Siete voi che muovete i vostri piedi. Non date tanta importanza alla distanza che dovete ancora coprire. E non preoccupatevi nemmeno della distanza che avete già coperto. Continuate a salire e basta. Tenete desta la vostra attenzione. Siete avidamente in cammino verso di Me. Siete in cammino nella vostra consapevolezza. La Realizzazione di Sé, è la realizzazione di Colui che dimora dentro di voi. Di sicuro siete più di una figura disegnata che si pavoneggia.

Voi siete un portatore di Dio, e ciò significa amore. Non è un fardello da portare. Portare luce non è affatto un fardello. Se vi sentite gravati, è perché non state condividendo e diffondendo la luce che è vostra.

L’amore è l’unica luce da diffondere. Le spiegazioni della luce e dell’amore, non sono necessarie. Non servono definizioni. Serve solo la condivisione. Servite senza parole e vedete che cosa accade.

Quando mescolate una zuppa o uno stufato sul fuoco, non dovete dire: “Zuppa o Stufato, ti sto mescolando.” Quando state scodellando la zuppa nei piatti, non avete bisogno di dire: “Zuppa, ti sto scodellando nei piatti.” E non dovete nemmeno dire a coloro i quali vi porgono il loro piatto: “Sto scodellando la zuppa nel tuo piatto.” Servitela e basta. Servitela allo stesso modo in cui inserite una moneta in un distributore di dolci, con gioia.

Amore è amore. Luce è luce. Nessuno deve sapere di chi è stata la mano che l’ha posta lì. L’importanza sta nel porla.

Mentre notate voi stessi di meno, realizzerete di più il vostro Sé. Mentre notate di meno i vostri bisogni, vi avvicinerete alla vetta della montagna.

Arriverà un punto della salita in cui non baderete quasi per nulla alle vostre gambe. Non saranno la vostra preoccupazione. Non le esaminerete. Non chiederete loro come se la stanno cavando. Continuerete semplicemente a muoverle, e continuerete solo a salire.

HeavenlettersÔ
Copyright@ 1999-2006

Traduzione di Paula Launonen